Перевод alterator на татарский язык. (Изменение #60)
Description
alterator кушымтасын татар теленә тәрҗемә итү.
http://www.altlinux.org/Alterator/translate
Нужно учесть, что модулей у alterator много. Основной упор в самом начале будет сделан на установщике.
History
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- Priority changed from Нормальный to Высокий
- Tracker changed from Ошибка to Изменение
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- Subject changed from Перевод alterator to Перевод alterator на татарский язык.
Updated by Lenar Shakirov over 13 years ago
Знаю как переводить модули альтератора и могу помочь с переводом
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Хотите сами переводить?
Updated by Lenar Shakirov over 13 years ago
Какой модуль мне перевести?
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Для самого начала нужно разобраться с установщиком. Далее мы решим, какие модули далее переводить.
Updated by Radik Usupov over 13 years ago
Lenar Shakirov писал(а):
Какой модуль мне перевести?
Нужно начать с тех модулей, которые используются у нас в установщике. Не мне тебе говорить какие :)
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Главное - для отдельных частей альтератора желательно иметь отдельные подзадачи.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Ребята, если что, пришлите мне (желательно, все) po-файлы Альтератора для http://l10n.lrn.ru/online. Там я добавил татарский в качестве языка переводов, нужны файлы для импорта.
Updated by Radik Usupov over 13 years ago
Айнур Шакиров писал(а):
Ребята, если что, пришлите мне (желательно, все) po-файлы Альтератора для http://l10n.lrn.ru/online. Там я добавил татарский в качестве языка переводов, нужны файлы для импорта.
Updated by Lenar Shakirov over 13 years ago
Подготовил alterator-l10n для татарского языка:
http://git.altlinux.org/people/snejok/packages/?p=alterator-l10n.git
Пока все переводы скопированы из каталога ru/
Немнооожко изменены только переводы для alterator-printers и tzone-po/tt_RU.po
Updated by Lenar Shakirov over 13 years ago
Айнур Шакиров писал(а):
Ребята, если что, пришлите мне (желательно, все) po-файлы Альтератора для http://l10n.lrn.ru/online. Там я добавил татарский в качестве языка переводов, нужны файлы для импорта.
Я что-то не осилил как переводить на татарский там :) При выборе татарского языка пропадают английские слова, которые нужно переводить
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
А с чего они там должны появиться без импорта шаблонов? В любом случае, я уже решаю этот вопрос.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Ах да, Ленар, скажите, какие именно модули Вы собираетесь переводить? Если все, я буду пытать другие проекты.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Насчет шаблонов я погорячился, при экспорте они присутствуют. Я уже пару раз обсуждал эту тему с Андреем Черепановым, мол, он на неделе посмотрит.
Updated by Lenar Shakirov over 13 years ago
Айнур Шакиров писал(а):
Ах да, Ленар, скажите, какие именно модули Вы собираетесь переводить? Если все, я буду пытать другие проекты.
Думаю первым будет alterator-datetime
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Так, перефразируем. Альтератор Вам полностью на перевод оставить, или будет нужна помощь? По сути, переводить в них немного. Если сами справитесь, я начну переводить LibreOffice.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- Assignee changed from Айнур Шакиров to Lenar Shakirov
- Status changed from Новая to В работе
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
Извините за небольшую задержку с переводами. Дела помешали.
Основные модули будут подготовлены к завтрашнему вечеру.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- File alterator-datetime.pot.tar.gz added
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- % Done changed from 0 to 20
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- % Done changed from 20 to 30
- Assignee changed from Lenar Shakirov to Айнур Шакиров
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- % Done changed from 30 to 80
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
На данный момент работа с Альтератором идет к завершению. Осталось перевести около 10 модулей и исправить все огрехи уже переведенных строк. Хочу отметить, что английские оригиналы строк для перевода не очень хороши, есть и орфографические ошибки (как пример Cansel в одном из модулей), так и спорные конструкции в одной строке, где возникают синатксические проблемы. После завершения всех проверок po-файлы будут переведены в апстрим.
Updated by Айнур Шакиров over 13 years ago
- % Done changed from 80 to 90
Updated by Radik Usupov over 13 years ago
- Target version deleted (
v. 6.0)
Updated by Radik Usupov over 13 years ago
- Target version set to v. 6.0.1
Updated by Radik Usupov over 13 years ago
- Target version changed from v. 6.0.1 to v. 6.0
Updated by Radik Usupov almost 13 years ago
Так как Айнур пока молчит, переношу на 6.0.1.
- Target version changed from v. 6.0 to v. 6.0.1